Người Trung Quốc và quan niệm "trữ thực phẩm khô mong dồi dào năm mới"
30/01/2019
Chỉ còn ít ngày nữa là Tết Nguyên Đán đến rồi. Giống như ở Việt Nam, người Trung Quốc cũng đang tất bật chuẩn bị cho dịp nghỉ lễ quan trọng nhất trong năm từ bây giờ. Điều đặc biệt là người Trung Quốc rất chuộng các thực phẩm khô, ướp muối vì họ tin rằng những thực phẩm dự trữ được sang năm mới sẽ là tín hiệu cho một năm sung túc, ấm no.
Sở dĩ người Trung Quốc gọi tháng 12 là "lạp" vì chữ "lạp" có xuất xứ từ thịt. Họ thích ướp thịt khô vào dịp mùa đông để dành ăn quanh năm. Việc ướp thịt rộ lên vào tháng 12, và đó là lý do vì sao người Trung Quốc gọi là "lạp nguyệt". Ta thường thấy vào dịp tết, người Hoa trong Chợ Lớn thường ăn thịt vịt lạp, thịt heo lạp chứ không phải... thịt kho tàu. Chữ "tháng chạp" trong tiếng Việt cũng bắt nguồn từ hai chữ "lạp nguyệt", chẳng qua người Việt đã đọc chệch từ "lạp" thành "chạp".