Have breakfast like a Cantonese person

17/11/2019

Dim sum is a type of Chinese cuisine consisting of many small dishes, usually served in the morning. It is also an indispensable part of Cantonese food culture.

In total, there are about 100 different dishes made mainly from rice flour, wheat flour... and various meat and seafood fillings steamed in bamboo steamers, but most importantly, they must be eaten with tea.

Các món hấp gồm có há cảo, sủi cảo, bánh bao, bánh bao chỉ, xíu mại, bánh bao xá xíu, bánh hẹ và các món chiên như: bánh khoai môn chiên giòn, bánh cảo cá hồi chiên, các loại chả giò, các loại bánh ngọt, các loại thịt viên, chân gà chưng và cháo.

Steamed dishes include wontons, dumplings, steamed buns, steamed buns, meatballs, char siu buns, chive buns, and fried dishes such as: crispy taro cakes, fried salmon dumplings, spring rolls, cakes, meatballs, steamed chicken feet, and congee.

The development of dim sum, becoming a culinary beauty as it is today, cannot be without the contribution of the Cantonese people. Cantonese dim sum dishes are more special and sophisticated than those of other provinces in China. They look attractive, delicious, and have a light flavor because they do not use too many spices. Not only changing the monotonous filling, the Cantonese people also bring the art of shaping and decorating dishes, giving dim sum a completely new look. For example, dim sum dishes in the North of China are mainly made of wheat flour, but in Guangdong people use rice flour or local vegetables to make dim sum.

Các món điểm tâm theo kiểu Quảng Đông đặc biệt và cầu kỳ hơn so với những tỉnh khác ở Trung Quốc.

Cantonese-style dim sum is more distinctive and elaborate than that of other provinces in China.

But no matter how many different variations they may have, Cantonese dim sum dishes all come from rustic origins, such as Mandarin Porridge.

Trang thông tin du lịch và phong cách sống Travellive+

"Once upon a time, there was a student who went to school to take an exam. When he returned home, he was hungry, but when he went into the kitchen, he found nothing left to eat. There was only a little white porridge and a few leftovers, including a few roasted peanuts. So he poured everything into a bowl of porridge to eat to ease his hunger. When the exam results came out, he passed the imperial examination. People rumored that thanks to eating that mixed porridge, he passed the exam with high scores, so from then on, they called it imperial porridge, a very popular breakfast dish that still exists today."

Món cháo Trạng nguyên Quảng Đông.

Cantonese Poinsettia Porridge.

A unique point of breakfast is that you can eat many dishes without feeling full, and you can snack and eat without getting bored thanks to tea.

Cantonese families have a habit of meeting at restaurants to eat dim sum and chat over a cup of tea. Most restaurants here sell these rich dim sum dishes. Eating dim sum and drinking tea is an indispensable part of life, especially for the elderly. They consider it a pastime, a way to spend time, "The elderly can meet together to drink tea and read newspapers all morning, or all afternoon." In Cantonese, there is a saying1 cup of tea and 2 snacks, enough for an elderly person to get through a day.

Ngày nay, các nhà hàng không chỉ phục vụ điểm tâm buổi sáng mà bán cả ngày; các mặt hàng dim sum khác nhau thậm chí được bán dưới dạng take away cho sinh viên và nhân viên văn phòng.

Nowadays, restaurants not only serve breakfast but also serve all day; various dim sum items are even sold as take-away for students and office workers.

A traditional dim sum meal includes various types of dumplings such as xoa thieu bao, rice or wheat dumplings and rice noodles, containing a variety of ingredients, including beef, chicken, pork, shrimp and vegetarian options. Many dim sum restaurants also offer steamed green vegetable platters, grilled meats, congee and other soups. Desserts are also available and many places include egg tarts. Dim sum is often eaten as breakfast or brunch.

Há cảo có lớp vỏ trong mờ lấp ló nhân tôm thịt hồng hồng đẹp mắt với chút xanh của hành lá cùng mùi thơm hấp dẫn.

Dumplings have a translucent skin revealing a beautiful pink shrimp and meat filling with a bit of green onion and an attractive aroma.

Sủi cảo thường bao gồm thịt nghiền hoặc rau chất đầy và cuốn trong một mảnh bột mỏng, sau đó được ép chặt lại bằng cách nhấn mạnh các góc bánh vào nhau hoặc xếp thành nếp.

Dumplings typically consist of minced meat or vegetables filled and rolled in a thin piece of dough, which is then pressed together by pressing the corners together or pleating.

Xíu mại thường gồm thịt lợn, nấm đen, hành, gừng... được gói trong giấy gói hoành thánh.

Meatballs usually include pork, black mushrooms, onions, ginger... wrapped in wonton paper.

Bánh bao Triều Châu hấp với đậu phộng, tỏi, hẹ, thịt lợn, tôm khô và nấm Trung Quốc.

Steamed Teochew dumplings with peanuts, garlic, chives, pork, dried shrimp and Chinese mushrooms.

Tiểu long bao là món bánh bao chứa đầy thịt hoặc hải sản với nước dùng đậm đà bên trong.

Xiao long bao are dumplings filled with meat or seafood in a rich broth.

Bánh bao chiên giòn làm bằng khoai môn nghiền, nhồi nấm thái hạt lựu, tôm và thịt lợn.

Crispy fried dumplings made with mashed taro, stuffed with diced mushrooms, shrimp and pork.

Xoa thiêu bao là món bánh bao với thịt lợn nướng. Chúng có thể được hấp để có màu trắng và mịn hoặc được tráng men và nướng vàng.

Xoa thieu bao are steamed pork dumplings. They can be steamed to be white and fluffy or glazed and baked to a golden brown.

Bánh bao kim sa (nãi hoàng bao) là bánh bao hấp với nhân sữa trứng.

Gold leaf steamed buns (nai hoang bao) are steamed buns with custard filling.

Bánh bao dứa là bánh mì cuộn với phần topping có kết cấu như vỏ dứa, thường có vị ngọt và không chứa dứa.

Pineapple buns are bread rolls with a pineapple-like textured topping, usually sweet and containing no pineapple.

Bánh củ cải là loại bánh pudding làm từ củ cải trắng cắt nhỏ, trộn với các miếng tôm khô, xúc xích Trung Quốc và nấm. Chúng được hấp, sau đó cắt thành lát và áp chảo.

Radish cakes are a pudding made from shredded white radish mixed with dried shrimp pieces, Chinese sausages and mushrooms. They are steamed, then sliced ​​and pan-fried.

Dim sum can be prepared by steaming and frying, among other methods. Dishes are often served in small steamers, each containing three or four pieces. It is an ancient Chinese custom that when people sit at the same table to share dishes, everyone gets to try a bite of each dish.

Rosemary - Source: BBC
RELATED ARTICLES